Sura 15 Al-Higr
Offenbart zu Makka 99 Ayat Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!
- Alif Lam Ra’. Dies sind die Verse des Buches und des deutlichen Qur’an.
- Es mag wohl sein, dass die Ungläubigen wünschen, sie wären Muslime gewesen.
- Lasse sie essen und genießen und von Hoffnung abgelenkt werden; bald werden sie es erfahren.
- Und Wir haben nie eine Stadt zerstört, ohne dass ihr eine wohlbekannte Frist bemessen gewesen wäre.
- Kein Volk kann seine Frist überschreiten; noch können sie dahinter zurückbleiben.
- Und sie sagten: ”O du, zu dem die Ermahnung herabgesandt wurde, du bist wahrlich ein Verrückter.
- Warum bringst du nicht Engel zu uns, wenn du einer der Wahrhaftigen bist?”
- Wahrlich, Wir senden keine Engel hinab, außer aus triftigem Grunde, und dann wird ihnen kein Aufschub gewährt.
- Wahrlich, Wir Selbst haben diese Ermahnung herabgesandt, und sicherlich werden Wir ihr Hüter sein.
- Und wahrlich, Wir entsandten schon vor dir (Gesandte) zu den Parteien der Früheren.
- Und nie kam ein Gesandter zu ihnen, über den sie nicht gespottet hätten.
- So lassen Wir diese (Spottlust) in die Herzen der Sünder einziehen.
- Sie glauben nicht daran, obwohl sich das Beispiel der Früheren ereignet hat.
- Und selbst wenn Wir ihnen ein Tor des Himmels öffneten und sie begännen dadurch hinaufzusteigen,
- sie würden gewiss sagen: ”Nur unsere Blicke sind benommen; wahrlich, man hat uns nur etwas vorgegaukelt.”
- Wahrlich, Wir haben Türme in den Himmel gesetzt und ihn für diejenigen, die ihn anschauen, ausgeschmückt.
- Und Wir haben ihn vor jedem verfluchten Satan bewahrt
- außer vor jenem, der heimlich lauscht, (und den) dann eine wirkungsvolle Flamme verfolgt.
- Und die Erde haben Wir ausgedehnt und darauf feste Berge gesetzt, und Wir ließen alles auf ihr wachsen, was ausgewogen ist.
- Und Wir schufen darauf Mittel zu eurem Unterhalt und dem derer, die ihr nicht versorgt.
- Und es gibt nichts, von dem Wir keine Schätze hätten; aber Wir senden es nur in bestimmtem Maß hinab.
- Und Wir senden die fruchtbar machenden Winde (hinab). Dann senden Wir Wasser aus den Wolken nieder, dann geben Wir es euch zu trinken; und ihr hättet es nicht aufspeichern können.
- Und wahrlich, Wir Selbst machen lebendig und lassen sterben; und Wir allein sind die Erben.
- Und Wir kennen wohl jene unter euch, die voranschreiten, und Wir kennen wohl jene, die zurückbleiben.
- Und wahrlich, es ist dein Herr, Der sie versammeln wird. Siehe, Er ist Allweise, Allwissend.
- Und wahrlich, Wir haben den Menschen aus Lehm, aus geformter Tonmasse erschaffen.
- Und die Ginn erschufen Wir zuvor aus dem Feuer der sengenden Glut.
- Und damals sprach dein Herr zu den Engeln: ”Ich bin im Begriff, den Menschen aus Lehm, geformter Tonmasse, zu erschaffen.
- Wenn Ich ihn nun vollkommen geformt und ihm Meinen Geist eingehaucht habe, dann werft euch vor ihm nieder.”
- Da warfen sich die Engel allesamt nieder,
- außer Iblis; er weigerte sich, unter den Sich-Niederwerfenden zu sein.
- Er sprach: ”O Iblis, was ist mit dir, dass du nicht unter den Sich-Niederwerfenden sein wolltest?”
- Er sprach: ”Nimmermehr werde ich mich vor einem Menschen niederwerfen, den Du aus Lehm, aus geformter Tonmasse erschaffen hast.”
- Er sprach: ”Hinaus denn von hier; denn wahrlich, du bist verflucht.
- Der Fluch soll auf dir lasten bis zum Tage des Gerichts.”
- Er sprach: ”Mein Herr, so gewähre mir einen Aufschub bis zum Tage, an dem sie auferweckt werden.”
- Er sprach: ”Du bist unter denen, die Aufschub erlangen
- bis zur vorbestimmten Zeit.”
- Er sprach: ”Mein Herr, da Du mich hast abirren lassen, so will ich ihnen wahrlich (das Böse) auf Erden ausschmücken, und wahrlich, ich will sie allesamt irreführen,
- außer Deinen erwählten Dienern unter ihnen.”
- Er sprach: ”Dies ist ein gerader Weg, den Ich (dir) gewähre.
- Wahrlich, du sollst keine Macht über Meine Diener haben, bis auf jene der Verführten, die dir folgen.”
- Und wahrlich, Gahannam ist ihnen allen der verheißene Ort.
- Sieben Tore hat sie, und jedem Tor ist ein Teil von ihnen zugewiesen.
- Wahrlich, die Gottesfürchtigen werden sich in Gärten und an Quellen befinden.
- ”Tretet hinein in Frieden und Sicherheit!”
- Und Wir wollen hinwegnehmen, was an Groll in ihren Herzen sein mag; brüderlich (sollen sie) auf Ruhesitzen einander gegenüber sitzen.
- Müdigkeit wird sie darin nicht berühren, noch sollen sie jemals von dort vertrieben werden.
- Verkünde Meinen Dienern, dass Ich wahrlich der Allverzeihende, der Barmherzige bin,
- und dass Meine Strafe die schmerzliche Strafe ist.
- Und verkünde ihnen von den Gästen Abrahams,
- als sie bei ihm eintraten und sprachen: ”Friede!” und er sagte ”Wir haben Angst vor euch.”
- Sie sprachen: ”Fürchte dich nicht, wir bringen dir frohe Kunde von einem hochbegabten Knaben.”
- Er sagte: ”Bringt ihr mir die frohe Kunde ungeachtet dessen, dass ich vom Alter getroffen bin? Welche frohe Kunde bringt ihr denn?”
- Sie sprachen: ”Wir haben dir die frohe Kunde wahrheitsgemäß überbracht; sei darum nicht einer derjenigen, die die Hoffnung aufgeben.”
- Er sagte: ”Und wer außer den Verirrten zweifelt an der Barmherzigkeit seines Herrn?”
- Er sagte: ”Was ist euer Auftrag, ihr Boten?”
- Sie sprachen: ”Wir sind zu einem schuldigen Volk entsandt worden,
- ausgenommen die Anhänger Lots, die wir alle erretten sollen,
- bis auf seine Frau. Wir bestimmten, dass sie unter denen sein wird, die zurückbleiben.”
- Als die Boten zu den Anhängern Lots kamen,
- da sagte er: ”Wahrlich, ihr seid (uns) unbekannte Leute.”
- Sie sprachen: ”Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten.
- Und wir sind mit der Gerechtigkeit zu dir gekommen, und gewiss, wir sind wahrhaftig.
- So mache dich mit den Deinen in einer nächtlichen Stunde fort und ziehe hinter ihnen her. Und keiner von euch soll sich umwenden, sondern geht, wohin euch befohlen werden wird.”
- Und Wir verkündeten ihm in dieser Angelegenheit, dass die Wurzel jener (Leute) am Morgen ausgerottet werden sollte.
- Und das Volk der Stadt kam voller Freude.
- Er sagte: ”Das sind meine Gäste, so tut mir keine Schande an.
- Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach.”
- Sie sagten: ”Haben wir dir nicht verboten, Leute (aufzunehmen)?”
- Er sagte: ”Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas zu unternehmen beabsichtigt.”
- Wahrhaftig! Sie waren in ihrem Rausch verblendet, so dass sie umherirrten.
- Da erfasste der Schrei sie bei Sonnenaufgang.
- Und Wir kehrten das Oberste zuunterst, und Wir ließen auf sie brennende Steine niederregnen.
- Wahrlich, hierin liegen Zeichen für die Einsichtigen.
- Und wahrlich, diese (Städte) lagen an einem (immer noch) vorhandenen Weg.
- Wahrlich, hierin ist ein Zeichen für die Gläubigen.
- Und wahrlich, die Leute des Waldes waren gewiss Frevler.
- Und Wir rächten Uns an ihnen. Und beide liegen als eine erkennbare Mahnung da.
- Auch das Volk von Al-Higr hielt die Gesandten für Lügner.
- Und Wir gaben (ihnen) Unsere Zeichen, sie aber wandten sich von ihnen ab.
- Und sie pflegten sich Wohnungen zur Sicherheit in die Berge einzuhauen.
- Jedoch die Strafe erfasste sie am Morgen.
- Und alles, was sie sich erworben hatten, nützte ihnen nichts.
- Wir erschufen die Himmel und die Erde und das, was zwischen beiden ist, nicht anders als in gerechter (und sinnvoller) Übereinstimmung; und die Stunde kommt gewiss. Darum übe Vergebung in schöner Weise.
- Wahrlich, dein Herr - Er ist der Schöpfer, der Allwissende.
- Und Wir gaben dir wahrlich die sieben zu wiederholenden Verse und den großartigen Qur’an.
- Und lass deine Augen nicht auf das abschweifen, was Wir manchen von ihnen zu kurzer Nutznießung verliehen haben, und sei auch nicht traurig ihretwegen; und senke deinen Flügel auf die Gläubigen.
- Und sprich: ”Ich bin gewiss der deutliche Warner.”
- (Vor einer Strafe) wie Wir sie auf jene herabsandten, die sich abgespalten haben
- und den Qur’an für lauter Lügen erklärten.
- Darum, bei deinem Herrn, werden Wir sie sicherlich alle zur Rechenschaft ziehen
- um dessentwillen, was sie zu tun pflegten.
- So tue kund, was dir befohlen wurde, und wende dich von den Götzendienern ab.
- Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen,
- die einen anderen Gott neben Allah setzen, doch bald werden sie es wissen.
- Und wahrlich, Wir wissen, dass deine Brust beklommen wird wegen dem, was sie reden.
- Aber lobpreise deinen Herrn und sei unter den Sich-Niederwerfenden.
- Und diene deinem Herrn, bis die Gewissheit zu dir kommt.